FANDOM

Ok I'll put my edits as major...I mean minor.--Dadidedu 02:18, October 25, 2009 (UTC)

Naturia Balkion. Runer5h 01:40, October 29, 2009 (UTC)Runer5h

Yubel Reset

  • Thanks for your little tip that I will remember it forever. Also thanks for help me mend it back into normal list. FredCat100 23:09, October 29, 2009 (UTC)

Re-sub-Archetype

  • Deltaneos asked me the same thing. In the actual Gradius games, they are related. However, as far as the Yu-Gi-Oh! TCG/OCG is concerned, they do not support each other, nor does one benefit from the other. Outside of what they are based on, nothing in the Yu-Gi-Oh! TCG/OCG connects them. X-Saber/XX-Saber is the prime example of a sub-archetype. DemonGodAsura 06:22, November 8, 2009 (UTC)
Yeah, that would be a good idea. It never occurred to me to show that they are at the very least related. DemonGodAsura 17:40, November 8, 2009 (UTC)

Soldiers and Des

Oh dear... Soldiers isn't an archetype. That should be removed. The person who started that seem to have thought "Soldier Revolt" affected all "Soldier" monsters, rather than simply the 3 we have listed ("Kinetic Soldier", "Science Soldier" and "Cyber Soldier of Darkworld"). Since the card game is originally Japanese, any mechanics involving card names must be compliant with the Japanese names, not the English ones. This means for "Soldier Revolt" all the monsters would have to have "Soldier" ("兵") in their Japanese names, not "Soldier" in their English names, so a number of the monstesr they've listed as "Soldiers" are wrong. Also since "Kinetic Soldier" doesn't even have "Soldier" in its Japanese name, we know the card doesn't affect all "Soldier" monsters.

As for "Des", that's just a word that was used to sometimes replace the word "Death" ("デス") when translating cards to English. e.g. "Death Frog" → "Des Frog". Not all cards with "デス" in their name are changed to "Des" on English release. e.g. "Fiend Skull Dragon" → "Death Demon Dragon". It's a term that the English version sometimes uses as a censor. I don't think it counts as an archetype. -- Deltaneos (talk) 01:49, November 11, 2009 (UTC)

Golden Ladybug...

You really now what a ladybug is? A ladybug is a Coccinella septempunctata beetle, according to the country gets a lot of differents names, in Chile, they call them "chinitas"; in Central America and Mexico, they call them "mariquitas"; and here at Spain we call them "Vaca de San Antonio". By the way, yes, you're right "cow" means "vaca" and "dorada" is only the femenine of "dorado", and for last thing, please I beg you "Do not even try to teach me spanish"

4-Starred Ladybug of Doom's Spanish name is "Ladybug de 4 Estrellas de la Perdición", "Ladybug" isn't translated in this card :p

Deck Contest 13 - Forbbiden card

Just thought you might like to know that Ring of Destruction is Forbidden so you can't use it in your competition deck - 193.62.251.35 09:32, November 19, 2009 (UTC)

Re: Dice Pool Template?

Okay, there's now one at Template:DDM Pool. What's the correct name for it though? DDM Pool, Crest Pool, Dice Pool?

The Merchant is the guy who gave Yugi and Joey their Duel Disks and worked with the Rare Hunters to steal Joey's "Red-Eyes". We don't have an article for him yet, but we have an image. -- Deltaneos (talk) 20:15, November 29, 2009 (UTC)

I've been giving "Dice Pool" its own section like "Deck". See Goro Inogashira (Kreiger) for example. -- Deltaneos (talk) 23:52, November 30, 2009 (UTC)

Rodger/Roger

Gotta a favour to ask. Could you check to see if the character in the DDM video game spells his name "Roger" or "Rodger"? Thank you. -- Deltaneos (talk) 13:09, December 13, 2009 (UTC)

why is Stygian Dirge is named Stygian Surge?

SOVR-EN078 is this errata is it?

3rd Installment

Forum:3rd Installment of WDC Ideas ---Dark Ace SP™ (Talk) 22:01, August 16, 2011 (UTC)

Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.