Cette carte doit attaquer, si possible. Lorsque cette carte face recto est sélectionnée comme cible d'une attaque, changez sa position de combat. Lorsque vous recevez des dommages de combat d'un combat impliquant cette carte, tous les monstres "Karakuri" face recto que vous contrôlez gagnent 800 points d'ATK et de DEF jusqu'à la End Phase. Tant que cette carte est en Position d'Attaque face recto, elle ne peut pas être détruite au combat.
German
Diese Karte muss angreifen, falls möglich. Wenn diese offene Karte als Angriffsziel gewählt wird, ändere ihre Kampfposition. Wenn du Kampfschaden aus einem Kampf mit dieser Karte erhältst, erhalten alle offenen „Karakuri“-Monster, die du kontrollierst, bis zur End Phase 800 ATK und DEF. Solange diese Karte in offener Angriffsposition liegt, kann sie nicht durch Kampf zerstört werden.
Italian
Questa carta deve attaccare se può farlo. Quando questa carta scoperta viene scelta come bersaglio di un attacco, cambia la sua Posizione. Quando subisci danno da combattimento da una battaglia che coinvolge questa carta, tutti i mostri "Karakuri" scoperti che controlli guadagnano 800 ATK e DEF fino alla End Phase. Fino a quando questa carta è scoperta in Posizione di Attacco, essa non può essere distrutta in battaglia.
Spanish
Esta carta debe atacar si puede hacerlo. Cuando esta carta boca arriba es seleccionada como objetivo de un ataque, cambia su posición de batalla. Cuando recibes daño de batalla de una batalla que involucre a esta carta, todos los monstruos "Karakuri" boca arriba que controles ganan 800 ATK y DEF hasta la End Phase. Mientras esta carta está en Posición de Ataque boca arriba, no puede ser destruida en batalla.
이 카드는 공격 가능한 경우에는 공격해야 한다. 필드 위에 앞면 표시로 존재하는 이 카드가 공격 대상으로 선택되었을 때, 이 카드의 표시 형식을 변경한다. 이 카드의 전투에 의해서 자신이 전투 데미지를 받았을 때, 자신 필드 위에 앞면 표시로 존재하는 “자동기계” 라는 이름이 붙은 모든 몬스터의 공격력 / 수비력은, 엔드 페이즈시까지 800 포인트 올린다. 또한, 이 카드는 필드 위에 앞면 공격 표시로 존재하는 한, 전투로는 파괴되지 않는다.