• In the American Spanish anime, this card was translated as "Sólo Desierto". This is a mistranslation, as "Desierto" stands for "Desert", not for "Dessert". In the European Spanish dub, this card was named "Postre Justo" ("Fair Dessert").
  • In the German dub of the anime, this card was called 'Selber Schuld!', ('You've only got yourself to blame!'), whereas the TCG card name is an overly literal translation.
*Disclosure: Some of the links above are affiliate links, meaning, at no additional cost to you, Fandom will earn a commission if you click through and make a purchase. Community content is available under CC-BY-SA unless otherwise noted.