2 Level 8 monsters Once per turn: You can declare 1 card name; excavate the top card of your Deck, and if it is the declared card, add it to your hand. Otherwise, send it to the GY. If a card(s) is sent from your Deck to the GY by a card effect (except during the Damage Step): You can detach 1 material from this card, then target 1 card on the field; place that target on either the top or bottom of the Deck. You can only use this effect of "Alsei, the Sylvan High Protector" once per turn.
French
2 monstres de Niveau 8 Une fois par tour : vous pouvez déclarer 1 nom de carte ; dévoilez la carte du dessus de votre Deck, et si c'est la carte déclarée, ajoutez-la à votre main. Sinon, envoyez-la au Cimetière. Si une ou plusieurs cartes sont envoyées depuis votre Deck au Cimetière par un effet de carte (sauf durant la Damage Step) : vous pouvez détacher 1 Matériel de cette carte, puis ciblez 1 carte sur le Terrain ; placez la cible soit au-dessus soit au-dessous du Deck. Vous ne pouvez utiliser cet effet de "Alsei, le Grand Protecteur Sylvan" qu'une fois par tour.
German
2 Monster der Stufe 8 Einmal pro Spielzug: Du kannst 1 Kartennamen deklarieren; grabe die oberste Karte deines Decks aus und falls es die deklarierte Karte ist, füge sie deiner Hand hinzu. Lege sie andernfalls auf den Friedhof. Falls eine oder mehr Karten durch einen Karteneffekt von deinem Deck auf den Friedhof gelegt werden (außer während des Damage Steps): Du kannst 1 Material von dieser Karte abhängen und dann 1 Karte auf dem Spielfeld wählen; lege jenes gewählte Ziel entweder aufs oder unters Deck. Du kannst diesen Effekt von „Alsei, der sylvanische Oberbeschützer“ nur einmal pro Spielzug verwenden.
Italian
2 mostri di Livello 8 Una volta per turno: puoi dichiarare il nome di 1 carta; dissotterra la prima carta del tuo Deck e, se è la carta dichiarata, aggiungila alla tua mano. Altrimenti, mandala al Cimitero. Se una o più carte vengono mandate dal tuo Deck al Cimitero dall'effetto di una carta (eccetto durante il Damage Step): puoi staccare 1 materiale da questa carta, poi scegliere come bersaglio 1 carta sul Terreno; metti quel bersaglio in cima oppure in fondo al Deck. Puoi utilizzare questo effetto di "Alsei, l'Alto Protettore Silvano" una sola volta per turno.
Portuguese
2 monstros de Nível 8 Uma vez por turno: você pode declarar 1 nome de card; escave o card do topo do seu Deck e, se ele for o card declarado, adicione-o à sua mão. Caso contrário, envie-o para o Cemitério. Se um ou mais cards forem enviados do seu Deck para o Cemitério por um efeito de card (exceto durante a Etapa de Dano): você pode desassociar 1 matéria deste card e, depois, escolha 1 card no campo; coloque o alvo no topo ou no fundo do Deck. Você só pode usar este efeito de "Alsei, o Alto Protetor Silvestre" uma vez por turno.
Spanish
2 monstruos de Nivel 8 Una vez por turno: puedes declarar 1 nombre de carta; excava la carta de la parte superior de tu Deck y, si es la carta declarada, añádela a tu mano. De otra forma, mándala al Cementerio. Si una o más cartas son mandadas al Cementerio desde tu Deck por efecto de una carta (excepto durante el Damage Step): puedes desacoplar 1 material de esta carta, y después selecciona 1 carta en el Campo; pon ese objetivo en la parte superior o inferior del Deck. Sólo puedes usar este efecto de "Alsei, el Alto Protector Silvano" una vez por turno.
레벨 8 몬스터 x 2 1턴에 1번, 카드명을 1개 선언하고 발동할 수 있다. 자신의 덱 맨 위의 카드를 넘기고, 선언한 카드였을 경우, 패에 넣는다. 아니었을 경우, 넘긴 카드를 묘지로 보낸다. 또한, 카드의 효과에 의해서 자신의 덱에서 카드가 묘지로 보내졌을 경우, 이 카드의 엑시즈 소재를 1개 제거하고 발동할 수 있다. 필드 위의 카드 1장을 선택하고 주인의 덱 맨 위 또는 맨 밑으로 되돌린다. "삼라의 수신 아르세이" 의 이 효과는 1턴에 1번밖에 사용할 수 없다.