Yu-Gi-Oh! Wiki en Español
Advertisement
Yu-Gi-Oh! Wiki en Español

"Writing Life" (Writing Life, Raitingu Raifu) es el segundo tema musical de cierre japonés para la serie anime Yu-Gi-Oh! VRAINS, interpretado por el grupo Goodbye holiday. Se estrenó el día 1 de noviembre de 2017 en el episodio 25. Fue reemplazado por BOY en el episodio episodio 47.

Vídeos[]

Yu-Gi-Oh!_VRAINS_-_Ending_2_-_Writing_Life_HD

Yu-Gi-Oh! VRAINS - Ending 2 - Writing Life HD

Goodbye_holiday_Writing_Life

Goodbye holiday Writing Life

Letra (versión TV)[]

忌み嫌われた下手な落書き人生に
君は瞳揺らした「一人じゃないんだ」って
生きてい良かったな 本当に良かった
言葉に出来ないこと 言葉にしてきたよ
何度も押し潰した悲しみにも
強さのカケラはあった
誰にも奪えない未来への光
ほんの数行の遠の遠征記にとって
出合いも 残る後悔も 全てが群青色のダイヤ
いつだって一人で孤独と向き合う君と
今なら笑い合える きっと永遠に
ライティングライフ 目に見えない絆で

Imi kiraware ta hetana rakugaki jinsei ni
Kimi wa hitomi yurashita "hitorijanai nda" tte
Iki te ite yokatta na hontou ni yokatta
Kotoba ni dekinai koto kotoba ni shite kita yo
Nandomo oshi tsubushita kanashimi ni mo
Tsuyosa no KAKERA wa atta
Darenimo ubaenai mirai he no hikari
Honno suugyou no inochi no ensei ki ni totte
Deai mo nokoru koukai mo subete ga gunjou iru no DAIYA
Itsudatte hitori de kodoku to muki au kimi to
Ima nara waraiaeru kitto towa ni
RAITINGU RAIFU me ni mienai kizuna de

Mi vida es como un grafiti detestablemente malo
Pero cuando me miraste, sentí que no estaba solo
Me alegro de estar vivo, realmente lo estoy
Lo que no podía decir antes, puedo decirlo ahora
Dentro de la tristeza que retuve
Había fragmentos de poder
Nadie puede quitarme mi luz hacia el futuro
Las crónicas de la vida solo tienen pocas líneas
La gente que conozco, mis remordimientos, son como diamantes ultramarinos para mí
Siempre has confrontado la soledad por ti mismo
Apuesto a que ahora podemos reír juntos, eternamente
Escribiendo la vida con nuestro vínculo invisible

Letra (versión completa)[]

<poem> 忌み嫌われた下手な 落書き人生に 君が瞳揺らした 一人じゃないんだって

生きていて良かったな 本当に良かった 言葉に出来ないこと 言葉にしてきたよ

何度も押し潰した 悲しみにも 強さのカケラはあった 誰にも奪えない未来への光

ほんの数行の 命の遠征記にとって 出会いも残る後悔も 全てが群青色のダイヤ いつだって一人で 孤独と向き合う君と 今なら笑い合える きっと永遠に Writing Life 目に見えない絆で

もう本当に無理だって 耳を塞げば イヤフォンの中歌うヒーロー いつも慣れてた

何度も書き殴って 泣いてたから 雨風にも負けないで あの頃の自分も救える 誇れる

俯いたっていい 痛んだ心のまま 負けない君を照らす人に 僕がきっとなるからさ 吹き止まない風 ビルの隙間の空 繋ぐよ 震える手を ぎゅっと強く 最高のダンジョンを 切り開いて行こう

ほんの数行の 命の遠征記にとって 出会いも残る後悔も 全てが群青色のダイヤ いつだって一人で 孤独と向き合う君と 今なら笑い合える きっと永遠に Writing Life 負けちゃだめだ Writing Life

素晴らしき愛の人

<poem> Imikirawareta heta na rakugaki jinsei ni Kimi wa hitomi yurashita "hitori ja nai n da" tte

Ikite ite yokatta na hontō ni yokatta Kotoba ni dekinai koto kotoba ni shite kita yo

Nando mo oshitsubushita kanashimi ni mo Tsuyosa no KAKERA wa atta Dare ni mo ubaenai mirai e no hikari

Hon no sūgyō no inochi no enseiki ni totte Deai mo nokoru kōkai mo subete ga gunjō-iro no DAIYA Itsudatte hitori de kodoku to mukiau kimi to Ima nara waraiaeru kitto towa ni RAITINGU RAIFU me ni mienai kizuna de

Mō hontōni muri datte mimi o fusageba iya fon no naka utau hīrō itsumo nare teta

nando mo kaki nagutte nai tetakara amekaze ni mo makenaide anogoro no jibun mo sukueru hokoreru

utsumuitatte ī itanda kokoro no mama makenai kimi o terasu hito ni boku ga kitto narukara sa fuki yamanai kaze biru no sukima no sora tsunagu yo furueru te o gyutto tsuyoku saikō no danjon o kirihiraite ikou

Hon no sūgyō no inochi no enseiki ni totte Deai mo nokoru kōkai mo subete ga gunjō-iro no DAIYA Itsudatte hitori de kodoku to mukiau kimi to Ima nara waraiaeru kitto towa ni RAITINGU RAIFU Makecha dameda RAITINGU RAIFU

subarashiki AI NO HITO

Personajes[]

Monstruos de Duelo[]

Cartas[]

Curiosidades[]

  • En la escena del túnel puede verse un grafiti que dice "Synchro", haciendo referencia al anime Yu-Gi-Oh! 5D's, y otro que dice "Shining Draw", haciendo referencia a Yu-Gi-Oh! ZEXAL.
Advertisement