Descripción[]
La expansión española de "The Legend of Blue-Eyes White Dragon" tiene algunos errores de impresión y edición. Aquí unos ejemplos:
- La expansión se llama "Leyanda del Dragón Blanco de Ojos Azules", en vez de "Leyenda del Dragón Blanco de Ojos Azules".
- La Carta Mágica "Libro de Artes Secretas" es ligeramente diferente a "Book of Secret Arts", pues en la ilustración de la carta española no aparece la pluma.
- La Carta de Monstruo "Ogro de Acero 1 debía ser "Ogro de Acero Grotto #1".
- La descripción de la carta "Caballero Succubus" debería ser "Una indigna maga guerrera adepta a lanzar conjuros mortales" en vez de "Un indigno lagarto guerrero adepto a lanzar conjuros mortales"; este error debió ser por la confusión en las palabras inglesas "wizard" (mago) y "lizard" (lagarto).
Contenido[]