Yu-Gi-Oh! Wiki en Español
Advertisement
Yu-Gi-Oh! Wiki en Español
START

Cubierta del sencillo para Japón.

START fue el primer tema musical de cierre para Yu-Gi-Oh! 5D's en los episodios 1 al 26. Fue sustituido en el episodio 27 por CROSS GAME. El principio instrumental es muy similar a OVERLAP de Kimeru. El tema Es interpretado por Nakagauchi Masataka (中 河内 雅 贵) y ha sido lanzado en el CD START /Sun will shine away.

Vídeo[]

Vídeo musical[]

Personajes[]

Monstruos de duelo[]

Letra[]

Romaji

Nani o tsukameru no ka?
Nani ga dekiru no ka?
Fumidasu bokura de mitsukeru kitto

Tomerarenai kimochi
Atsui mune no kodou
Shinjitsu no koe ga kikoe tanda

Kizutsuite shitta yo
Tsuyoku nareru basho o
Tenohira no yume kasane
Itsuka kimi ni tsunageyou

Sutaato no aizu sakebe kokoro
Motomeru mama
Kyuukutsu de hanpa na nichijou wa
Tobikoete yaru
Dasshu shite kagayaku mirai
Zenbu te ni ireru sa
Shinjiteru kizuna o idaite
Kakete iku ashita e

Doko made ikeru no ka?
Doko e mukau no ka?
Kotae wa bokura ni chikadzuku kitto

Makerarenai omoi
Hikari tomose ima
Tsukisusumu yuuki nigirishimeta

Itami kara kanjita
> tachi tsudzukeru imi o
> atarashii shunkan o
Itsumo kimi to mukaeyou

Sutaato no aizu hibike sora o kogashi nagara
Tamerai ya mayoi wa tooku made houri nageru yo
Dasshu shite saikou no jibun ni meguriaeru hazu sa
Egaiteru kibou ni mukatte hashirinuku ashita e

Kizutsuite shitta yo
Tsuyoku nareru basho o
Tenohira no yume kasane
Itsuka kimi ni tsunageyou

Sutaato no aizu sakebe kokoro
Motomeru mama
Kyuukutsu de hanpa na nichijou wa
Tobikoete yaru
Dasshu shite kagayaku mirai
Zenbu te ni ireru sa
Supaaku shite saikou no jibun ni meguriaeru hazu sa
Egaiteru kibou ni mukatte hashirinuku ashita e

Kanji

我々は何を把握することができますか?私たちに何ができるのだろうか?
確実に一歩を踏み出す私たちは、それを前方見つける

これらの止められない気持ち
この情熱的な心臓の鼓動
私は真実の声を聞いたことがある

私は傷ついた、と学んだ
強くなるための方法
私は私の手のひらの上で私の夢を集める
そしていつの日か彼らは私をあなたのところに接続します

あなたの心を探しているかのように、スタート信号を叫ぶ
あなたはこれらの中途半端な日克服されます
ダッシュ、そしてきらびやかな未来はあなたの手になります
あなたが信じている債券を受け入れ、明日に向かって実行

我々はどこまで行くことができますか?
我々はどこを向いていますか?
きっと答えは私達に来るでしょう

これらの無敗の感情
その光は今輝くことができる
私は前進する勇気を把握しました

痛みのために、私は感じた
それは立って滞在することの意味
これらの新しい瞬間
私はいつもあなたと一緒に彼らを歓迎します

スタート信号をエコー、空が燃えるよう
ためらいや疑いを捨てる
ダッシュ、そしてあなたの最強の自己を満たしている必要があります
あなたが持っている期待に直面し、明日まで実行

私は傷ついた、と学んだ
強くなるための方法
私は私の手のひらの上で私の夢を集める
そしていつの日か彼らは私をあなたのところに接続します

あなたの心を探しているかのように、スタート信号を叫ぶ<br あなたはこれらの中途半端な日克服されます
ダッシュ、きらめく未来はあなたの手になります
スパークし、あなたの最強の自己を満たしている必要があります
あなたが持っている期待に直面し、明日まで実行

Español

¿Para que quieres entender?
¿Qué bien te podría hacer?
Seguimos adelante, y lo descubriremos
Estos sentimientos incontenibles
El latido de este corazón apasionado
y la voz de la verdad es todo lo que hemos escuchado

Fuimos heridos, y aprendimos
La manera de ser más fuerte
Recojo mis sueños en la palma de mi mano
Y algún día los dirigiré todos a ti.

Grita la señal de inicio Haremos lo que nuestros corazones deseen Y superar nuestras vidas mediocres y dañadas

Aceleraremos y el brillante futuro estará en nuestras manos Aceptando las uniones en las que creemos Llegaremos hasta el mañana

¿Hasta dónde podemos llegar? ¿Qué es lo que estamos haciendo frente? Sin duda, la respuesta vendrá a nosotros

Estos sentimientos invictos Su luz puede brillar ahora He comprendido el valor para seguir adelante

Debido al dolor, sentí Lo que significa permanecer de pie Estos nuevos momentos Siempre les daré la bienvenida contigo

Dale eco a la señal de inicio, haz que el cielo arda Deshazte de la vacilación y la duda Acelera, y encuéntrate con to yo más poderoso Enfréntate a las esperanzas que tienes y correr hacia el mañana

Fui herido, y aprendí La manera de ser más fuerte Recojo mis sueños en la palma de mi mano Y algún día los dirigiré todos a ti.

Grita la señal de inicio, como si buscases tu corazón Superarás estos días vacíos Acelera, el futuro brillante estará en tus manos Brilla, y encontrarás a tu yo más poderoso Haz frente a las esperanzas que posees y corre hacia el mañana.

Inglés

What can we grasp? 
What can we do? 
Surely we who take a step forward will find it

These unstoppable feelings 
The beating of this passionate heart 
I have heard the voice of truth

I got hurt, and learned 
The way to become stronger 
I collect my dreams in the palm of my hand 
And someday they'll connect me to you

Shout the start signal, as if searching for your heart 
You'll overcome these half-hearted days 
Dash, and the glittering future will be in your hands 
Embrace the bonds you believe in and run towards tomorrow

Until where can we go? 
Where are we facing? 
Surely the answer will come to us

These undefeated feelings 
Their light can shine now 
I've grasped the courage to go forward

Because of the pain, I felt 
What it means to stay standing 
These new moments 
I'll always welcome them with you

Echo the start signal, make the sky burn 
Throw away the hesitation and doubt 
Dash, and you should meet your strongest self 
Face the hopes you have and run to tomorrow

I got hurt, and learned 
The way to become stronger 
I collect my dreams in the palm of my hand 
And someday they'll connect me to you

Shout the start signal, as if searching for your heart 
You'll overcome these half-hearted days 
Dash, the glittering future will be in your hands 
Spark, and you should meet your strongest self 
Face the hopes you have and run to tomorrow

Advertisement