Yu-Gi-Oh! Wiki en Español
Advertisement
Yu-Gi-Oh! Wiki en Español

"BOY" (BOY, Bōi) es el tercer tema musical de cierre japonés para la serie anime Yu-Gi-Oh! VRAINS, interpretado por el grupo uchuu. Se estrenó el día 11 de abril de 2018 en el episodio 47. Fue reemplazado por glory en el episodio episodio 71.

Cambios[]

Vídeos[]

Yu-Gi-Oh!_VRAINS_Ending_3_-_"BOY"

Yu-Gi-Oh! VRAINS Ending 3 - "BOY"

Uchuu;_-_BOY_Official_Music_Video

Uchuu; - BOY Official Music Video

Letra (versión TV)[]

消えない記憶と 消えてしまった記録は
あの時の風景を そっと”NOW LOADING…”する
置き去りの記憶 消し去った記録
PASSWORDは一体何だっけな?
ACCESS記録 蘇る記憶
「君の中の君」に挑め
君というNetwork その先に広がるWorld
ここは「今」の連続だ
君はどうだ? 「今を生きろ。」
空に Shooting Star 掴みとれ その両手で
超えろ「今」を全力で Yell!
Can you make it! Make your free, Let me know.
Make your free, Let me know.

Kienai kioku to kieteshimatta kiroku wa
Ano toki no fuukei wo sotto "NOW LOADING…" suru
Okizari kioku keshisatta kiroku
PASSWORD wa ittai nandattakkena?
ACCESS kiroku yomigaeru kioku
"Kimi no naka no kimi" niidome
Kimi to ui Network sono saki ni hirogaru World
Koko wa "ima" no renzoku da
Kimi wa dou da? "Ima wo ikiro."
Sora ni Shooting Star tsukamitore sono ryoute de
Koero "ima" wo zenryoku de Yell!
Can you make it! Make your free, Let me know.
Make your free, Let me know.

Recuerdos que no desaparecen; y recuedos que desaparecieron
Tranquilamente "AHORA CARGO..." esas escenas
Recuerdos dejados atrás; recuerdos borrados
¿Cuál es la CONTRASEÑA de nuevo?
ACCEDIENDO a los registros; recuerdos restaurados
Desafía a "tu yo interior"
Eres una Red; el Mundo se extiende más allá
Con repetitivos "presentes"
¿Y tú qué? "Vive el presente"
Agarra la Estrella Fugaz en el cielo con ambas manos
Supera el "presente" con todas tus fuerzas ¡Grita!
¡Puedes hacerlo! Sé libre, házmelo saber.
Sé libre, házmelo saber.

Personajes[]

Monstruos de Duelo[]

Advertisement